search
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П 
БАБУШКИН ПАВЕЛ
Бабушкин Павел. Переводчик фр. «нравоучительной сказки» «Сельская добродетель» (1788). На титульном листе указано, что Б. был сержантом Преображенского полка; из посвящения «дражайшей родительнице» Е. Д. Бабушкиной видно, что переводчик – молодой человек; сведения о прапорщике Павле Ивановиче Бабушкине (род. ок. 1745) вряд ли относятся к Б. (ЦГАДА, ф. 286, № 800, л. 5, 158). Оригиналом перевода является повесть Ж.-Ф. Мармонтеля «Laurette» (1771), рассказывающая о счастливой любви крестьянки и дворянина и переводившаяся на рус. язык как отдельно («Удивления достойная деревенская красотка, прекрасная Лауретта», 1774; пер. анонима), так и в составе издания: Мармонтелъ Ж.-Ф. Нравоучительные сказки. 2-е изд. М., 1788, ч. 3 (переводчик – П. И. Фонвизин ). Несмотря на указание «перевел вольно», перевод Б. точен, и под «вольностью» подразумевался, видимо, только отказ от буквализма. По сравнению с анонимным переводчиком Б. реже пользуется архаизмами, более тонко передает стиль Мармонтеля, хотя и несколько упрощает перифрастический язык оригинала.
О. Б. Кафанова

Словарь русского языка XVIII века. — М:. Институт русской литературы и языка..1988-1999.




Словарь русского языка XVIII века 

skip_previousБАБИЧЕВ ДМИТРИЙ ГРИГОРЬЕВИЧБАГРЯНСКИЙ МИХАИЛ ИВАНОВИЧskip_next

T: 0.020989828 M: 15 D: 0